Earwen1
Well-Known Member
In this beta environment it is good use to have all communications in English.
Just lately - as I like to read descriptions of other fellowships - I come across a lot of them in other languages.
This would not be an issue if it were possible to copy the text and paste it into Google Translate to be able to read it. But alas, such is not the case.
In Fellowship descriptions it is not possible to select and copy the text. So it is impossible to have it translated and read it.
Right now I see three options:
1. I am the only one to be annoyed with this and no one cares. It will be as it is.
2. More people would rather see this changed, so all text must be written in English.
3. More people would rather see this changed, so all text can be copied to get a translation.
Other ideas are welcome! Because I don't have a solution ready for this.
Just lately - as I like to read descriptions of other fellowships - I come across a lot of them in other languages.
This would not be an issue if it were possible to copy the text and paste it into Google Translate to be able to read it. But alas, such is not the case.
In Fellowship descriptions it is not possible to select and copy the text. So it is impossible to have it translated and read it.
Right now I see three options:
1. I am the only one to be annoyed with this and no one cares. It will be as it is.
2. More people would rather see this changed, so all text must be written in English.
3. More people would rather see this changed, so all text can be copied to get a translation.
Other ideas are welcome! Because I don't have a solution ready for this.